文章部落格

珈琲杯

珈琲的稱呼由來

偶而會看到(珈琲)這個詞,但是很多人可能不清楚這也是指咖啡唷,讓耶豆小編簡單說明吧!

珈琲

咖啡在日文中叫做コーヒー(KōHii),在日本咖啡是由外國所傳入,因屬外來字所以屬專門指Coffee的当て字(無視原字義借用漢字來標示),使用的漢字正是「珈琲」,中文讀音ㄐㄧㄚㄅㄟˋ(jia1 bei2),此漢字寫法通常只用於商品名稱和店舖名稱。

咖啡傳入日本歷史久遠,確切傳入時期有紀載考證後,珈琲一詞目前最早可能是由幕末時期一位荷蘭學家宇田川榕菴在其所出版的《蘭和對照辭典》,源自荷蘭語「koffie」(等於英語「coffee」)以前許多音譯詞彙都有加上口語發音的習慣,以表示指標音而沒有實際意義。

相傳因咖啡樹枝與果實結果在樹上的形狀像極了當時女性流行的髮簪。珈是髮簪上的花,而琲則是連接著髮簪美麗玉石的繩子或鈕扣。

在中文內的解釋詞意,如下

指古代婦人的首飾 。出自:【詩經】【鄘風】君子偕老:君子偕老,副笄六珈。

指貫珠。即成串的珠子。 出自:廣韻【上聲】賄韻:琲,珠五百枚。 文選【左思】吳都賦:珠琲闌干。 劉淵林 〝注〞:琲,貫也。珠十貫為一琲。

參考資料:WIKI教育部國語辭典

耶豆咖啡 與您一同分享好咖啡與相關小知識

 

 

尚未有心得

心得分享